Atvira-integruota lietuvių ir anglų kalbos pamoka „Velykų kodas: simboliai ir tradicijos dviem kalbomis“
April 24, 2025 12:00 am Leave your thoughts Balandžio
15 d. 5b klasės mokiniai, pasitikdami šv. Velykas, dalyvavo netradicinėje
integruotoje lietuvių ir anglų kalbos pamokoje, kurioje aiškinosi Velykų
simbolius bei tradicijas Lietuvoje ir Didžiojoje Britanijoje. Ši pamoka ne tik
padėjo mokiniams gerinti kalbinius įgūdžius, bet ir skatino jų domėjimąsi skirtingų
kultūrų papročiais ir tradicijomis.
Pamokos metu penktokai susipažino su pagrindiniais Velykų simboliais abiejose šalyse, aptarė jų reikšmę, lygino tradicijas ir ieškojo panašumų bei skirtumų. Lavindami kritinį mąstymą, mokiniai analizavo, sistemino turimą informaciją ir formulavo išvadas. Pagilinti turimas žinias mokiniams padėjo ne tik vaizdinė pateiktis, bet ir informatyvi vaizdo medžiaga.
Didžiulio mokinių susidomėjimo sulaukė įsivertinimo užduotis. Penktokams lietuvių ir anglų kalbomis buvo pateikti teiginiai iš pamokoje aptartos medžiagos, o mokiniai įsivertinimo lentelėse užrašė, kuris iš pateiktų teiginių yra teisingas, o kuris – klaidingas („true“ or „false“).
Atviros – integruotos pamokos kulminacija tapo kūrybinė užduotis – mokinių sudėlioti velykiniai sveikinimai, pasitelkiant išmaišytas eilėraščių eilutes dviem kalbomis. Dirbdami grupėse bei individualiai, jie ne tik lavino kalbinius įgūdžius, bet ir ugdė kūrybiškumą bei stiprino bendradarbiavimo gebėjimus.
Ši pamoka atnešė abipusės naudos: ne tik paįvairino ugdymo procesą, bet ir sustiprino mokinių ir mokytojų tarpusavio ryšį, padėjo ugdyti pažinimo, komunikavimo bei kultūrinę kompetencijas. Tegul ši pamoka paskatina ir kitus mokytojus integruoti pamokas – ieškoti bendrų temų, dalintis idėjomis, kurti prasmingą ugdymo turinį bei stiprinti bendruomeniškumą.
Categorised in: ŠIANDIENA, Ugdymo procesas
This post was written by Sonata Pušinskienė